Apostille, 1961 tarihli La Haye Sözleşmesi kapsamında üye ülkelerde düzenlenen resmi belgelerin, diğer üye ülkelerde geçerli sayılmasını sağlayan uluslararası onay belgesidir.
Hem Türkiye hem Arjantin bu sözleşmenin üyesidir. Bu nedenle Türkiye’de düzenlenen resmi belgeler, apostille ile Arjantin makamlarına sunulabilir.
Apostille, belgenin içeriğini değil, imzanın ve mühürün gerçekliğini onaylar.
Arjantin’e taşınırken bu belgeler için apostille almanız gerekebilir:
📌 Not: Pasaport ve Türk kimlik kartı apostille gerektirmez — bunlar zaten uluslararası geçerli belgelerdir.
Belge türüne göre hangi kurumdan apostille alacağınızı öğrenin:
Apostille alacağınız belgenin aslını edinin. Doğum belgesi ve nüfus kayıtları için e-Devlet (turkiye.gov.tr) veya Nüfus Müdürlüğü. Adli sicil için e-Devlet veya Adli Sicil ve İstatistik Genel Müdürlüğü.
Bazı belgeler apostille öncesi noter onayı gerektirir. Yetkili bir kurumca düzenlenmiş belgeler (doğum, evlilik vb.) genellikle doğrudan apostille alabilir. Ancak fotokopi veya tercüme onayı içeren belgelerde noter zorunludur.
Belgenin türüne göre farklı kurumlardan apostille alınır. İl Nüfus Müdürlükleri, Kaymakamlıklar veya e-Devlet üzerinden online başvuru imkânı mevcuttur (2023’ten itibaren genişletilmiştir).
Apostilli belgenizi Arjantin’de yeminli çevirmen (Traductor Público) aracılığıyla İspanyolca’ya çevirtirsiniz. Hem orijinal hem de tercüme mevcutsa başvurunuzu yapabilirsiniz.
Türkiye’de hangi belgeler hangi kurumdan apostille alır?
| Belge Türü | Yetkili Kurum | Online Başvuru |
|---|---|---|
| Doğum, evlilik, ölüm belgesi | Nüfus Müdürlüğü / Valilik | Kısmen (e-Devlet) |
| Adli sicil kaydı | Adli Sicil Bürosu / e-Devlet | Evet (e-Devlet) |
| Diploma, transkript | Üniversite + Üniversitenin bağlı olduğu Valilik | Hayır |
| Noter tasdikli belgeler | İl veya İlçe Sivil Hukuk Mahkemesi | Hayır |
| Ticaret sicil belgeleri | İlgili Ticaret Sicil Müdürlüğü | Hayır |
| Mahkeme kararları | Adalet Bakanlığı Uluslararası Hukuk ve Dış İlişkiler Genel Müdürlüğü | Hayır |
| Tapu senedi | Tapu ve Kadastro Bölge Müdürlüğü | Hayır |
🔗 Resmi kaynak: e-Devlet apostille başvuruları için turkiye.gov.tr/apostil-sorgulama adresini ziyaret edin. Apostilli belgenizin doğruluğunu da bu sistemden sorgulayabilirsiniz.
Ücretler yıllara göre değişebilir. Resmi tarifeler için ilgili kuruma başvurun.
Fiyatlar Buenos Aires’teki tercümanlara göre değişir; acele işlemlerde %50 ek ücret olabilir.
Bu hataları yapan başvuru sahipleri işlemlerini geciktiriyor veya reddettiriyor:
Adli sicil kaydı ve bazı nüfus belgeleri için genellikle son 3–6 ay içinde alınmış olması şartı aranmaktadır. Eski belgeler reddedilir.
Önce tercüme sonra apostille sırası yanlıştır. Doğru sıra: önce Türkiye’de apostille, sonra Arjantin’de tercüme.
Türkiye’deki bir yeminli çevirmenin yaptığı tercüme Arjantin’de geçerli değildir. Traduttore Público unvanı Arjantin'e özgüdür.
Bazı belgeler birden fazla mühür gerektirir (ör. üniversite + Valilik). Eksik mühür olursa belge geçersiz sayılır.
Apostilli belgeler asıl olmalıdır; fotokopi apostille geçerli değildir.
Türkiye’de bazı belgeler için apostille işlemi artık e-Devlet (turkiye.gov.tr) üzerinden online olarak yapılabilmektedir. Bu özellik özellikle doğum belgesi ve adli sicil kayıtları için mevcut olup süreyi büyük ölçüde kısaltmaktadır.
Apostille’nin kendisinin bir son kullanma tarihi yoktur; ancak apostille’nin üzerinde bulunduğu belgenin (ör. adli sicil kaydı) güncelliği önemlidir. Arjantin genellikle adli sicil için son 3–6 ayı arar.
Hayır. Apostille işlemleri il nüfus müdürlükleri, il valilikleri ve bazı kaymakamlıklarda yapılabilir. e-Devlet üzerinden alınabilen belgeler için hiçbir yere gitmeniz gerekmez.
Apostilleli Türkçe belgeyi önce Buenos Aires’teki bir Traduttore Público’ya (Yeminli Çevirmen) götürüp İspanyolca’ya çevirtirsiniz. Ardından bu çeviriyle birlikte Dirección Nacional de Migraciones'a başvurursunuz.
Türk noter onayı tek başına Arjantin’de geçerli değildir. Noterden onaylı belgenin üzerine ayrıca apostille alınması gerekir.
Yasal olarak zorunlu değil; ancak özellikle karmaşık durumlar (birden fazla ülkeden belge, vasi, şirket belgeleri) için profesyonel yardım süreci hızlandırır ve hataları önler.
Türkiye Büyükelçiliği Buenos Aires, Türkiye’de düzenlenen bazı belgeleri konsolosluk hükmü kapsamında onaylayabilir. Ancak apostille yetkisi Türkiye’deki yetkili kurumlara aittir; Buenos Aires Büyükelçiliği apostille vermez.
⚠️ Yasal Uyarı: Apostille prosedürleri değişebilir. Bu sayfa genel rehber niteliğindedir; resmi tarifeler ve güncel prosedürler için ilgili Türk kuruluşlarına veya Dirección Nacional de Migraciones’a danışın. Son güncelleme: 01.04.2026.
💡 İpucu: e-Devlet üzerinden bazı belgeler online apostille alabilir. Belge türüne göre ilgili kurumu kontrol edin.
Hangi belgelere apostille alacağınızı, hangi kuruma başvuracağınızı ve Buenos Aires’te tercüme için nereye gideceğinizi öğrenmek için ücretsiz WhatsApp danışmanlığı alın.